Gyz alsaň – kynykdan, at alsaň – ýüwrükden.
* * *
Gyzbar – nep getir, gyz bar – gep.
* * *
Gyzyň ysy – gülüň ysy.
* * *
Gyz çaganyň altysy, är oglanyň ýarpysy.
* * *
Gyzly öýe kyrk at baglanar.
* * *
Gyzly öýe rehnet ýagar.
* * *
Gyz eneden görüm görmese, öwüt almaz.
* * *
Gyzy baryň näzi bar, ogly baryň – döwleti.
* * *
Gyz göwni ýüplükdir – boýalyp ýüpek bolmaz.
* * *
Gyz gylygyndan söýdürer.
* * *
Gyz syryny hossary biler.
* * *
Gyz ýetişip gyraga gider, ogul ýetişip – yraga.
* * *
Gyza altyn tagt dileme, barmak boýda bagt dile.
* * *
Gyza erk berilse ýa dowulça barar, ýa surnaýça.
* * *
Gyzly gapy dynuw bilmez.
* * *
Gyzly gyzyldan doýmaz.
* * *
Gyzly gyzyla gyzar.
* * *
Gyzly öý – gyzyldan halka.
* * *
Gyzlygym – soltanlygym, gelinligim – zyndanlygym.
* * *
Gyzy saklap bilmeseň güň bolar, ýüpegi saklap bilmeseň – ýüň.
* * *
Gyzym – gyzylly halkam.
* * *
Gyzyl ýüzli ýigidiň gyz uýasy bolmasyn,
Gyz uýasy bolsa-da, gyzyl ýüzi solmasyn.
* * *
Gyzyla gaplasaň hem, gyz atasy öýünde galmaz.
* * *
Gyzym öýde, gylygy daşarda.
* * *
Gyzym saňa aýdaýyn, gelnim, sen eşit.
* * *
Gyzymy çykaryşan, gyzylymy ýaşyryşan.
* * *
Gyzyň boýy ýetdi, çawy gitdi.
* * *
Gyzyň görki ýedi ýetmeziniň üstüni ýapar.
* * *
Gyzyň gözelligi göz bile gaşda, ýigidiň gözelligi akylda-huşda.
* * *
Gyzyň özi çuwalda, sepi – sandykda.
* * *
Gyz güldi, men güldüm – ýüreginiň syryn bildim.
* * *
Gyz – gylygy bilen, ogul – edebi bilen.
Toplan: Gülüstan MÄTNIÝAZOWA,
Türkmen oba hojalyk institutynyň 3-nji ýyl talyby.