Halal lukma ýagtylyk biýr ýüzlere.
* * *
Bir ýolda günä bar, bir ýolda sogap,
Arasatda senden sorarlar jogap,
Halala hasap bar, harama azap,
Şeki ýokdur, ýada salgyl bu işi.
* * *
Galmagaldan bela geler.
* * *
Ýoksuzlyk bir ýaman ýoldur.
* * *
Magtymguly, haýwan bilse balasyn,
Ynsan bagryn duzlamaýan bolarmy?
* * *
Ýürekde ýok sözi tile getirme.
* * *
Är ýigitli, berkararly il içre
Hiç oňuşmaz, namysuar oýnaşar.
* * *
Ýyglap gözüm ýaş etdim,
Köňül içre niş etdim,
Ilgünüme bagş etdim,
Zyban içre asalym.
* * *
Dogry ýörgen, dogry gezgen dok bolar,
Biwagt ýörgen melamata çoh bolar,
Ömrüň boýy ýygnaganyň ýok bolar,
Haram söýen ýigitlere baş bolmaň.
* * *
Müň gün aglan bir gün güler.
Toplan: Serdar AKMÄMMEDOW,
Döwletmämmet Azady adyndaky
Türkmen milli dünýä dilleri
institutynyň talyby.